Canto 10 (Primera Parte)

CANTO 10

En este canto el sargento Cruz empieza a contar su propia historia. Estaba profundamente enamorado de una mujer que resultó engañarlo con otro hombre. ¿Cuáles serán los pormenores de esta telenovela…? 

_____________________

¡El Amor, el Amor!

(VERSOS 1741 A 1746)

ORIGINAL

«Yo tambien tuve una pilcha

Que me enllenó el corazón—

Y si en aquella ocasion

Alguien me hubiera buscao,

Siguro que me habia hallao

Mas prendido que un boton».

ADAPTACIÓN

«Yo también tuve una mujer

que me llenó el corazón.

Y si en aquella ocasión

alguien me hubiera buscado,

seguro que me habría hallado

perdidamente enamorado».

Aquí Cruz nos habla poéticamente de los profundos sentimientos que tenía por aquella mujer que amaba tanto. También en otros versos dice cosas hermosas respecto al amor, como: “Todo gaucho es un experto cuando tiene que afinar las cuerdas de la guitarra para cantarle a su amada”. O: “¿Quién es de un alma tan dura que no quiera a una mujer?”.

Jamás se hubiera imaginado que esta “pilcha” terminaría engañándolo con otro hombre. 

_____________________

Malas Intenciones

(VERSOS 1777 A 1782)

ORIGINAL

“Pero, amigo, el Comendante

Que mandaba la milicia,

Como que no desperdicia

Se fué refalando á casa—

Yo le conoci en la traza

Que el hombre traiba malicia”.

ADAPTACIÓN

“Pero, amigo, el comandante

que mandaba en la milicia

aprovechando cada momento

fue entrando poco a poco a mi casa.

Yo me di cuenta por su cara

de que el hombre traía malas intenciones”.

Aquí comienza la telenovela. Este comandante actuó con total indignidad. Terminaría quedándose con la mujer de Cruz. 

_____________________

¡No Me Suplantes!

(VERSOS 1789 A 1794)

ORIGINAL

“A poco andar conocí

Que ya me habia desvancao—

Y él siempre muy entonao

Aunque sin darme ni un cobre,

Me tenia de lao á lao

Como encomienda de pobre”.

ADAPTACIÓN

“Al poco tiempo, me di cuenta

de que ya me había suplantado

y, siempre muy engreído,

me tenía de un lado a otro

dando vueltas para nada

sin darme ni una moneda”.

Cruz no era ningún tonto. Se dio cuenta enseguida de cómo venía la mano…

_____________________

Con las Manos en la Masa

(VERSOS 1813 A 1818)

ORIGINAL

“Tenia el viejito una cara

De ternero mal lamido,

Y al verle tan atrevido

Le dije: «Que le aproveche,

Que habia sido pa el amor

Como guacho pa la leche»”.

ADAPTACIÓN

“El viejito tenía

toda la barba desarreglada

y, al verlo tan atrevido,

le dije: “Aproveche.

Usted le tenía tantas ganas al amor

como un huérfano a la leche””.

Finalmente, un día Cruz pesca al viejito enamorado abrazando a su mujer junto al fogón. ¡Esto ya fue demasiado!

_____________________

El Viejito Enamorado Se Esconde

(VERSOS 1849 A 1854)

ORIGINAL

“Dentré á campiar en seguida

Al viejito enamorao—

El pobre se habia ganao

En un noque de lejía—

Quién sabe como estaria

Del susto que habia llevao!”.

ADAPTACIÓN

“Empecé a buscar enseguida

al viejito enamorado.

El pobre se había escondido

dentro de una bolsa de cuero.

¡Quién sabe cómo estaría

del susto que se había llevado!”.

Un subordinado había salido en defensa del comandante, pero Cruz lo venció y fue en busca del viejito enamorado, ¡quien se había escondido dentro de una bolsa de cuero!

___________________